- Dessert
- Hong Kong
- HK Dessert
- Skewers
Graceful Dessert & Grill
Available deals
Popular
Most ordered right now
D03. 魷魚鬍 (1串)
HK$ 26.1HK$ 29
For reference only: Grilled squid skewer with a savory, lightly smoky flavor. Tender, chewy bites offer a satisfying seafood texture.
0C14. 原味雙皮奶 (1碗)
HK$ 21.6HK$ 24
For reference only: . Double-skin milk is a Cantonese dessert made with milk, sugar, and egg whites, steamed to create a smooth texture. It is typically served chilled and garnished with a drizzle of syrup.
0A03. 燒蒜香茄子 (原條)
HK$ 32.4HK$ 36
For reference only, Roasted garlic eggplant in a smoky, savory style with a tender, slightly caramelized texture. The eggplant is rich and pleasantly aromatic.
0E02. 燒牛肉串 (2串)
HK$ 26.1HK$ 29
0E01. 燒豬頸肉 (1串)
HK$ 26.1HK$ 29
0E06. 燒雞腎串 (2串)
HK$ 30.6HK$ 34
0
蔬果及豆類
A03. 燒蒜香茄子 (原條)
HK$ 32.4HK$ 36
For reference only, Roasted garlic eggplant in a smoky, savory style with a tender, slightly caramelized texture. The eggplant is rich and pleasantly aromatic.
Popular0A07. 燒豆乾串 (1串)
HK$ 14.4HK$ 16
For reference only, Savory grilled tofu skewer with a slightly charred, chewy texture. Mild, satisfying flavor with a tender bite.
0A01. 牛油燒金菇 (1串)
HK$ 17.1HK$ 19
#1 most liked0A05. 燒粟米串 (1串)
HK$ 12.6HK$ 14
0A06. 牛油粟米 (1串)
HK$ 17.1HK$ 19
0A08. 燒豆卜串 (1串)
HK$ 14.4HK$ 16
0A02. 燒韭菜 (1串)
HK$ 17.1HK$ 19
For reference only, Grilled garlic chives skewers with a savory, lightly smoky flavor. Tender yet crisp in texture, with a fresh, aromatic finish.
0A04. 燒娃娃菜串 (1串)
HK$ 10.8HK$ 12
For reference only A savory, lightly smoky appetizer skewer featuring tender baby bok choy. Crisp edges and juicy bite with a fresh, vegetable-forward flavor.
0A10. 蒜蓉焗豆腐 (1串)
HK$ 27.9HK$ 31
For reference only Rich garlic-braised tofu with a savory, aromatic flavor. Tender tofu with a lightly crisp, baked top.
0A09. 燒新鮮菠蘿串 (1串)
HK$ 17.1HK$ 19
0
冷盤及小食類
B01. 燒饅頭 (1份)
HK$ 10.8HK$ 12
For reference only: Steamed bread buns with a lightly savory, toasted aroma. Soft, chewy texture with a warm, comforting bite.
0B04. 海鹽枝豆 (1份)
HK$ 26.1HK$ 29
For reference only: Chilled salt-basted edamame with a savory, lightly briny flavor. Tender beans offer a crisp bite and refreshing, satisfying texture.
#2 most liked0B05. 鹽香花生 (1份)
HK$ 16.2HK$ 18
餸酒一流
0B03. 秘製手拍黃瓜 (1份)
HK$ 27.9HK$ 31
0
豬肉
E03. 燒豬大腸串 (1串)
HK$ 21.6HK$ 24
For reference only, Grilled pork belly large intestine skewer with a savory, smoky flavor. Juicy and slightly crisped with a chewy, satisfying texture.
0E01. 燒豬頸肉 (1串)
HK$ 26.1HK$ 29
Popular0E02. 燒豬腩肉 (1串)
HK$ 26.1HK$ 29
0
海鮮類
D03. 魷魚鬍 (1串)
HK$ 26.1HK$ 29
For reference only: Grilled squid skewer with a savory, lightly smoky flavor. Tender, chewy bites offer a satisfying seafood texture.
Popular0D02. 燒蠔
from HK$ 27.9HK$ 31
0D05. 燒秋刀魚 (1串)
HK$ 30.6HK$ 34
0D01. 燒多春魚 (4條)
HK$ 37.8HK$ 42
0
牛羊肉類
E03. 燒一口牛 (1串)
HK$ 41.4HK$ 46
For reference only: Grilled bite-size beef skewers with a savory, smoky flavor. Juicy and tender with a lightly charred, satisfying texture.
0G02. 燒羊架 (1串)
HK$ 52.2HK$ 58
For reference only, Grilled lamb and mutton ribs skewers with a savory, smoky flavor. Tender, juicy bites with a lightly charred exterior.
0E02. 燒牛肉串 (2串)
HK$ 26.1HK$ 29
Popular0E04. 肥牛金菇卷 (1串)
HK$ 27.9HK$ 31
0E13. 燒牛舌串 (1串)
HK$ 27.9HK$ 31
0
雞肉
E06. 燒雞腎串 (2串)
HK$ 30.6HK$ 34
Popular0E07. 燒雞肉串 (2串)
HK$ 30.6HK$ 34
0E08. 燒雞中翼串 (2隻)
HK$ 26.1HK$ 29
0E09. 燒雞全翼串 (1串)
HK$ 23.4HK$ 26
0E05. 燒雞軟骨串 (2串)
HK$ 30.6HK$ 34
For reference only: Tender chicken cartilage skewers, grilled to perfection, offering a savory flavor and a satisfying, chewy texture.
0E10. 燒雞皮 (2串)
HK$ 27.9HK$ 31
0E11. 燒雞子串 (1串)
HK$ 19.8HK$ 22
0
腸丸類
F01. 燒司華力腸 (1串)
HK$ 30.6HK$ 34
For reference only: This dish features grilled sausage skewers, offering a savory flavor and a satisfying, slightly crispy texture. Perfect for a hearty snack.
0F05. 燒台灣腸 (1串)
HK$ 10.8HK$ 12
For reference only Taiwanese grilled pork intestines served as savory skewer bites with a smoky char and tender, slightly chewy texture. Rich and appetizing.
0F07. 芝士腸 (3條)
HK$ 12.6HK$ 14
For reference only A cheesy sausage roll-style dish with a savory, mildly rich flavor. Soft, tender texture with a melty cheese profile.
0F02. 燒牛丸串 (1串)
HK$ 16.2HK$ 18
0F03. 燒墨魚丸串 (1串)
HK$ 16.2HK$ 18
0F06. 燒雞肉腸 (1串)
HK$ 9HK$ 10
0F04. 燒燒賣串 (1串)
HK$ 14.4HK$ 16
0
傳統糖水
C01. 綠豆沙 (1碗)
HK$ 21.6HK$ 24
For reference only: . Green bean soup features boiled mung beans, sugar, and water, often served warm or chilled. This traditional Chinese dessert offers a sweet, earthy flavor and is commonly enjoyed during festivals.
0C10. 椰香西米露 (1碗)
from HK$ 30.6HK$ 34
For reference only: . Coconut sago pudding features tapioca pearls cooked in coconut milk, served chilled with fruit. This dessert originates from Southeast Asia and offers a creamy texture with a subtle sweetness.
0C02. 芋圓綠豆沙 (1碗)
HK$ 27.9HK$ 31
For reference only: . Sweet potato balls served in mung bean soup, featuring a smooth texture and subtle sweetness. This Taiwanese dessert combines boiled sweet potatoes and mung beans, often enjoyed warm or chilled.
0C03. 紅豆沙 (1碗)
HK$ 21.6HK$ 24
For reference only: . Red bean soup features cooked adzuki beans simmered with water and sugar. It is often served warm or chilled, sometimes with coconut milk or rice balls. This dish is popular in East Asian cuisine, known for its sweet and earthy flavor.
0C04. 芋圓紅豆沙 (1碗)
HK$ 27.9HK$ 31
For reference only: . Sweet potato balls served in red bean soup, featuring chewy texture and earthy flavors. Typically enjoyed as a dessert in Taiwanese cuisine, often garnished with coconut milk or toppings.
0C05. 爆爆珠楊枝甘露 (1碗)
HK$ 41.4HK$ 46
For reference only: . A dessert featuring sago pearls, mango puree, coconut milk, and pomelo. Served chilled, it offers a refreshing balance of sweetness and creaminess.
0C06. 煉奶海石花膏 (1碗)
from HK$ 34.2HK$ 38
For reference only: . A bowl of sea moss jelly made with agar-agar and sweetened condensed milk. This dessert features a smooth texture and is often served chilled, providing a refreshing treat.
0C07. 椰香海石花膏 (1碗)
from HK$ 34.2HK$ 38
For reference only: . Coconut seaweed jelly features seaweed, coconut milk, and sugar, served chilled. This dessert offers a subtle sweetness and a unique texture, often enjoyed as a refreshing treat in Asian cuisine.
0C08. 煉奶仙草凍 (1碗)
from HK$ 30.6HK$ 34
For reference only: . Sweetened condensed milk is poured over grass jelly, creating a creamy dessert. Typically served chilled, it offers a refreshing contrast of textures.
0C09. 椰香仙草凍 (1碗)
from HK$ 30.6HK$ 34
For reference only: . Coconut grass jelly is made from grass jelly and coconut milk, served chilled. It features a subtle sweetness and a creamy texture, often enjoyed as a refreshing dessert in Asian cuisine.
0
斑蘭系列
C12. 椰汁斑蘭西米露 (1碗)
HK$ 37.8HK$ 42
For reference only: . Coconut pandan sago pudding features sago pearls cooked in coconut milk and pandan leaves. It is served chilled, often garnished with fresh fruit or sweetened coconut cream.
0C25. 芒果西米芋圓斑蘭凍 (1碗)
HK$ 41.4HK$ 46
For reference only: . Mango sago with taro balls and pandan jelly features mango, sago, and taro. It combines sweet and creamy flavors, served chilled as a refreshing dessert.
0
雙皮奶系列
C14. 原味雙皮奶 (1碗)
HK$ 21.6HK$ 24
For reference only: . Double-skin milk is a Cantonese dessert made with milk, sugar, and egg whites, steamed to create a smooth texture. It is typically served chilled and garnished with a drizzle of syrup.
Popular0C15. 紅豆雙皮奶 (1碗)
HK$ 27.9HK$ 31
For reference only: . Red bean double-skin milk features a creamy base of milk and egg whites, topped with sweet red bean paste. This Cantonese dessert is steamed for a smooth texture and served chilled.
0C16. 芒果雙皮奶 (1碗)
HK$ 30.6HK$ 34
For reference only: . Mango double-skin milk features steamed milk, mango puree, and egg whites. It is served chilled, offering a creamy texture and sweet mango flavor. This dessert originates from Cantonese cuisine.
0C32. 正宗順德雙皮奶 (1碗)
HK$ 41.4HK$ 46
For reference only: . Double-skin milk is a Cantonese dessert made from milk, sugar, and egg whites, steamed to create a smooth texture. It is typically served chilled and garnished with a drizzle of syrup.
0C26. 綠豆雙皮奶 (1碗)
HK$ 27.9HK$ 31
For reference only: . Green bean double-skin milk features green beans, milk, and sugar, steamed for a creamy texture. This dessert is popular in Chinese cuisine, often served chilled and garnished with syrup.
0C27. 西瓜芒果雙皮奶 (1碗)
HK$ 30.6HK$ 34
For reference only: . West Lake Double Skin Milk features a creamy base of milk and sugar, topped with fresh watermelon and mango. This dessert is steamed to create a smooth texture, often served chilled for a refreshing finish.
0
解暑凍系列
無色素 | 純綠色植物製
C17. 椰香蝶豆花凍 (1碗)
HK$ 32.4HK$ 36
For reference only: . Coconut and butterfly pea flower jelly features coconut milk and butterfly pea extract, chilled until set. This dessert offers a subtle sweetness and is often served with fresh fruit or syrup.
0C19. 蜂蜜菊花凍 (1碗)
HK$ 32.4HK$ 36
For reference only: . Honey chrysanthemum jelly features chrysanthemum flowers and honey, set in a gelatin base. This dessert is served chilled, offering a floral sweetness and a refreshing finish.
0C28. 椰汁西米芒果蝶豆花凍 (1碗)
HK$ 41.4HK$ 46
For reference only: . Coconut milk, sago, mango, and butterfly pea flower create a layered dessert. Served chilled, it offers a blend of tropical flavors and a visually appealing presentation.
0
芋圓系列
C20. 椰汁芋圓仙草西米露 (1碗)
HK$ 34.2HK$ 38
For reference only: . Coconut milk, taro balls, grass jelly, and tapioca pearls create a sweet dessert. Served chilled, it combines creamy and chewy textures, often enjoyed in Asian cuisine.
0C21. 椰汁芋圓紅豆西米露 (1碗)
HK$ 34.2HK$ 38
For reference only: . Coconut milk, taro balls, red beans, and sago pearls create a sweet dessert. Served chilled, it combines creamy and nutty flavors, often enjoyed in Asian cuisine.
#3 most liked0C31. 紅豆仙草芋圓 (1碗)
HK$ 32.4HK$ 36
For reference only: . Red bean, grass jelly, and taro balls served in sweet syrup. This dessert combines textures and flavors, often enjoyed chilled.
0C22. 椰汁芒果仙草紅豆芋圓 (1碗)
HK$ 41.4HK$ 46
For reference only: . Coconut milk, mango, grass jelly, red beans, and taro balls create a sweet dessert. Served chilled, this dish combines creamy and fruity flavors, often enjoyed in Asian cuisine.
0C30. 芒果西米芋圓 (1碗)
HK$ 34.2HK$ 38
For reference only: . Mango sago with taro balls features mango puree, sago pearls, and chewy taro. Served chilled, it offers a refreshing dessert experience.
0
飲品
J02. 無糖可樂
HK$ 12.6HK$ 14
For reference only: A refreshing, sugar-free cola with a crisp, effervescent texture and a bold, slightly tangy flavor profile.
0J05. 加多寶
HK$ 12.6HK$ 14
For reference only: Refreshing herbal-style drink with a sweet, lightly caramelized taste and smooth, cooling texture. Enjoy chilled as a soothing beverage.
0J08. 檸檬茶
HK$ 15.3HK$ 17
For reference only: Refreshing lemon tea served as a light, tangy drink. Bright citrus flavor with a smooth, mildly sweet finish.
0J01. 可樂
HK$ 12.6HK$ 14
0J03. 雪碧
HK$ 12.6HK$ 14
0J04. 梳打水
HK$ 12.6HK$ 14
0J06. 支裝水
HK$ 9HK$ 10
0J07. 烏龍茶
HK$ 15.3HK$ 17
0J09. 菊花茶
HK$ 15.3HK$ 17
0
酒類
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
H01. Asahi Beer
HK$ 19.8HK$ 22
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
0H02. 1664啤酒 (大罐)
HK$ 27.9HK$ 31
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
0H03. 健力士黑啤
HK$ 27.9HK$ 31
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
0H06. 獅威啤酒
HK$ 12.6HK$ 14
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
0H08. 原漿啤酒
HK$ 106.2HK$ 118
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
0H09. 藍妹啤酒 (支裝)
HK$ 38.7HK$ 43
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
0