Sun Yu Lo Mei Reviews
Joyce
3 weeks ago
好味,餸多,抵食
- Goose with RiceHK$ 72
- Goose Double Combo with RiceHK$ 78
KA
3 months ago
份量足
- 鵝肉三拼飯HK$ 84
- Pork Knuckle RiceHK$ 54
Charis
5 months ago
好好食,份量大,蠔餅好香
- Cuttlefish with RiceHK$ 72
- 潮汕打冷炸蠔餅 (例牌)HK$ 106
- Baby Oysters CongeeHK$ 62
Kelly
7 months ago
性價比高,會回購。
- 滷水獅頭鵝肉大拼 (例牌)HK$ 250
- 潮汕打冷墨魚 (例牌)HK$ 118
Bonnie
7 months ago
好味
- Sliced Goose Double Combo with RiceHK$ 84
- 鵝片三寶飯HK$ 97
Dicky
7 months ago
超級好味👍🏻👍🏻👍🏻
- 滷水鵝片拼鵝肝 (1份)HK$ 250
- 韭菜豬紅 (例牌)HK$ 58
- 白灼時菜 (1份)HK$ 54
- 酸薑皮蛋 (1份)HK$ 46
- Baby Oysters CongeeHK$ 118
- 滷水鴨舌 (例牌)HK$ 118
Elsa
8 months ago
食物質素很好
Ruth
11 months ago
鵝肉、金錢肚、豆腐和豬耳都好味,份量夠多,抵食!
- 鵝肉三拼飯HK$ 84
Cedric
11 months ago
冇諗過會咁好味👍👍👍
- 滷水獅頭鵝片三拼 (例牌)HK$ 202
- 韭菜豬紅 (例牌)HK$ 58
- Baby Oysters CongeeHK$ 118
Paul
1 month ago
Don’t even give sauce or dip for such a large order. Really not good. Will not order from them anymore.
Sandy
10 months ago
鵝肉沒有肉,給的都是背部位置和肥膏
Leung
11 months ago
鵝肝不知所謂,又乾又柴又嚡口
Available deals
Popular
Most ordered right now
Baby Oysters Congee
from HK$ 49.6HK$ 62
For ref only: Chiu Chow style congee boiled with baby oyster
0鵝片三拼飯
from HK$ 72HK$ 90
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0韭菜豬紅 (例牌)
HK$ 46.4HK$ 58
名廚推薦 | 人氣必點
0潮汕打冷炸蠔餅 (例牌)
HK$ 84.8HK$ 106
For reference only: Chaozhou-style fried oyster pancakes feature fresh oysters mixed with a batter of rice flour and eggs, pan-fried until crispy. Served with a dipping sauce, this dish highlights the coastal flavors of Guangdong cuisine.
0鵝肉三拼飯
from HK$ 67.2HK$ 84
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0滷水獅頭鵝片三拼 (例牌)
HK$ 161.6HK$ 202
For reference only: Braised goose slices served with marinated tofu and pickled vegetables. This dish features soy sauce, star anise, and five-spice seasoning, highlighting traditional Chinese flavors. Typically served cold, it is a popular choice in Cantonese cuisine.
0
套餐
Set for 3 to 4
HK$ 366.4HK$ 458
配魚 (1款)、菜 (1款)、拼盤 (1款)及湯 (1款)
0
Lamb Hot Pot & Treasure Basin Feast
Lamb Hot Pot
HK$ 230.4HK$ 288
Complimentary plate of Chinese lettuce
0
全日滷味套餐
Goose with Rice
from HK$ 57.6HK$ 72
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0鵝肉三拼飯
from HK$ 67.2HK$ 84
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
Popular0Sliced Goose with Rice
from HK$ 62.4HK$ 78
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0鵝片三拼飯
from HK$ 72HK$ 90
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
Popular0Duck with Rice
from HK$ 43.2HK$ 54
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0胡椒鮮香雞飯
from HK$ 43.2HK$ 54
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0Lemongrass Pork Neck with Rice
from HK$ 43.2HK$ 54
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0Pork Knuckle Rice
from HK$ 43.2HK$ 54
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0Cuttlefish with Rice
from HK$ 57.6HK$ 72
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0Goose Double Combo with Rice
from HK$ 62.4HK$ 78
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0Sliced Goose Double Combo with Rice
from HK$ 67.2HK$ 84
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0鵝肉三寶飯
from HK$ 72HK$ 90
配鵝腸及墨魚 | 奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0鵝片三寶飯
from HK$ 77.6HK$ 97
配鵝腸及墨魚 | 奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0
午時特價滷水雜飯
滷水雜飯 (1款)
from HK$ 43.2HK$ 54
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0滷水雜飯 (2款)
from HK$ 48HK$ 60
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0滷水雜飯 (3款)
from HK$ 52.8HK$ 66
奉送老火靚湯 (1碗), 送完即止
0
潮汕打冷類
韭菜豬紅 (例牌)
HK$ 46.4HK$ 58
名廚推薦 | 人氣必點
Popular0春菜炆腩仔 (1碗)
HK$ 65.6HK$ 82
For reference only: This dish features tender pork belly braised to perfection, offering a savory flavor and rich texture, typical of Chaozhou cold dishes.
0鹹菜豬肚湯 (1鍋)
from HK$ 65.6HK$ 82
For reference only: Salted vegetable and pig stomach soup features pig stomach simmered with salted vegetables and spices. This dish is typically served hot, offering a savory and umami-rich flavor profile, common in Chinese cuisine.
0潮汕打冷炸蠔餅 (例牌)
HK$ 84.8HK$ 106
For reference only: Chaozhou-style fried oyster pancakes feature fresh oysters mixed with a batter of rice flour and eggs, pan-fried until crispy. Served with a dipping sauce, this dish highlights the coastal flavors of Guangdong cuisine.
Popular0潮汕打冷手撕雞 (例牌)
HK$ 123.2HK$ 154
For reference only: Chaozhou hand-pulled chicken features poached chicken, served with soy sauce and garlic. This dish highlights the tender texture of the chicken, often accompanied by rice or noodles, reflecting the culinary traditions of the Chaozhou region in China.
0白灼時菜 (1份)
HK$ 43.2HK$ 54
For reference only: Blanched seasonal vegetables are quickly cooked in boiling water, retaining their natural flavors. Typically served with soy sauce or sesame oil, this dish highlights freshness and simplicity in Chinese cuisine.
0潮汕打冷元朗烏頭 (例牌)
HK$ 123.2HK$ 154
名廚推薦 | 人氣必點
0潮汕打冷馬友魚 (例牌)
HK$ 142.4HK$ 178
名廚推薦 | 人氣必點
0潮汕打冷墨魚 (例牌)
HK$ 94.4HK$ 118
名廚推薦 | 人氣必點
0潮汕打冷炸雙棗 (例牌)
HK$ 94.4HK$ 118
Shrimp and Cuttlefish
0
潮汕滷水類 (鵝類例牌)
滷水獅頭鵝肉 (例牌)
HK$ 104HK$ 130
名廚推薦 | 人氣必點
0滷水獅頭鵝肉大拼 (例牌)
HK$ 200HK$ 250
For reference only: This dish features tender goose meat, marinated in a savory broth, offering a rich flavor and a satisfying texture.
0滷水鵝肝拼鵝腸 (例牌)
HK$ 180.8HK$ 226
For reference only: Braised goose liver served with goose intestines, typically marinated in soy sauce and spices. This dish features rich umami flavors and is often enjoyed as a cold appetizer in Chinese cuisine.
0滷水獅頭鵝片 (例牌)
HK$ 123.2HK$ 154
名廚推薦 | 人氣必點
0滷水鵝片拼鵝肝 (1份)
HK$ 200HK$ 250
For reference only: Sliced marinated goose served with foie gras, featuring savory soy sauce and spices. Typically enjoyed cold, this dish highlights Cantonese culinary traditions.
0滷水鵝肝 (小)
HK$ 75.2HK$ 94
For reference only: Braised goose liver is prepared by simmering in a soy sauce-based broth. It features umami flavors and is often served with pickled vegetables, showcasing a traditional Chinese cooking technique.
0Marinated Goose Liver
from HK$ 94.4HK$ 118
名廚推薦 | 人氣必點
0Marinated Goose Intestine (Regular)
HK$ 94.4HK$ 118
For reference only: Marinated goose intestine is prepared by cleaning and marinating the intestines in soy sauce, garlic, and spices. This dish features a savory flavor profile and is often served cold as an appetizer in various Asian cuisines.
0滷水獅頭鵝肉雙拼 (例牌)
HK$ 123.2HK$ 154
For reference only: Braised goose and pork belly served with soy sauce, star anise, and five-spice. This dish features tender meat, often accompanied by rice or pickled vegetables, highlighting Cantonese culinary traditions.
0滷水獅頭鵝肉三拼 (例牌)
HK$ 142.4HK$ 178
For reference only: Braised goose meat served with marinated tofu and pork belly, featuring soy sauce and spices. This dish is a traditional Cantonese specialty, often enjoyed with rice or noodles.
0滷水鵝肉拼鵝肝 (例牌)
HK$ 180.8HK$ 226
For reference only: Braised goose meat served with goose liver, featuring soy sauce and spices. Typically enjoyed with rice or noodles, this dish highlights Cantonese culinary traditions.
0滷水獅頭鵝片雙拼 (例牌)
HK$ 142.4HK$ 178
For reference only: Braised goose slices served with marinated tofu, featuring soy sauce and five-spice seasoning. This dish is a popular Cantonese delicacy, often enjoyed with rice or noodles.
0滷水獅頭鵝片三拼 (例牌)
HK$ 161.6HK$ 202
For reference only: Braised goose slices served with marinated tofu and pickled vegetables. This dish features soy sauce, star anise, and five-spice seasoning, highlighting traditional Chinese flavors. Typically served cold, it is a popular choice in Cantonese cuisine.
Popular0滷水獅頭鵝片大拼 (1份)
HK$ 219.2HK$ 274
For reference only: This dish features tender slices of goose, marinated in a savory braising sauce, offering a rich flavor and succulent texture.
0滷水大掌翼 (例牌)
HK$ 94.4HK$ 118
For reference only: Braised chicken feet are simmered in a savory soy sauce mixture with spices. This dish is often served as a dim sum item, showcasing rich flavors and a gelatinous texture.
0
潮汕滷水類 (非鵝類例牌)
滷水牛展 (例牌)
HK$ 84.8HK$ 106
For reference only: This dish features tender beef tripe, marinated in a savory broth, offering a rich flavor and a satisfying, chewy texture.
0Marinated Duck (Regular)
HK$ 75.2HK$ 94
For reference only: Marinated duck features duck meat soaked in a blend of soy sauce, garlic, and spices. It is typically roasted or grilled, resulting in a savory flavor profile, often served with rice or vegetables. This dish is popular in various Asian cuisines, highlighting the use of marination for enhanced taste.
0滷水鴨舌 (例牌)
HK$ 94.4HK$ 118
For reference only: Braised duck tongues are simmered in a savory soy sauce mixture with spices. Typically served cold, they offer a unique texture and flavor, popular in Chinese cuisine.
0胡椒鮮香雞
from HK$ 81.6HK$ 102
For reference only: 胡椒鮮香雞 features chicken marinated with black pepper and garlic, then stir-fried. This dish highlights the bold flavors of pepper and is typically served with steamed rice, showcasing a popular preparation method in Chinese cuisine.
0Marinated Double Combo
HK$ 94.4HK$ 118
For ref only: Two toppings marinated in marinade sauce
0Marinated Trio
HK$ 113.6HK$ 142
For ref only: Savory and tangy marinade with a burst of herbs and spices. Tender and juicy meat trio.
0
Congee and Rice
Baby Oysters Congee
from HK$ 49.6HK$ 62
For ref only: Chiu Chow style congee boiled with baby oyster
Popular0方魚肉碎粥 (1鍋)
HK$ 94.4HK$ 118
For reference only: 方魚肉碎粥 features minced flatfish cooked in rice porridge. It combines savory fish flavors with a creamy texture, often garnished with green onions and served warm. This dish is popular in Chinese cuisine, especially for breakfast or as comfort food.
0白米飯 (1碗)
HK$ 9.6HK$ 12
For reference only: A bowl of fluffy white rice, offering a neutral, comforting base with a soft texture, perfect for pairing with various dishes.
0Congee (1 bowl)
HK$ 9.6HK$ 12
For reference only: Congee is a rice porridge simmered in water or broth until creamy. It is often topped with scallions, soy sauce, or pickled vegetables, and is a staple breakfast dish in many Asian cultures.
0
Snacks
魚皮炸花生 (1份)
HK$ 30.4HK$ 38
For reference only: Crispy fish skin paired with crunchy peanuts creates a savory and satisfying snack experience, perfect for those seeking a unique texture combination.
0酸薑皮蛋 (1份)
HK$ 36.8HK$ 46
For reference only: This dish features preserved eggs paired with tangy ginger, offering a savory and refreshing taste with a smooth texture.
0三寶 (1份)
HK$ 34.4HK$ 43
鹹菜、菜脯及炸花生
0
Drinks
Coca Cola (1 can)
HK$ 8HK$ 10
For reference only: A refreshing carbonated beverage with a sweet, bold flavor and a crisp, effervescent texture, perfect for quenching thirst.
0礦泉水 (1瓶)
HK$ 5.6HK$ 7
For reference only: A refreshing bottle of mineral water, offering a crisp and clean taste with a smooth texture, perfect for hydration.
0
Beverages
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
Blue Girl Beer (1 can)
HK$ 33.6HK$ 42
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
0青島啤酒 (1瓶)
HK$ 24.8HK$ 31
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. | 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
0